表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。すずり 端溪硯 老坑 水巖 花鳥文 金綫 五彩飣 エン脂書道用品 端渓硯 文房具。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。中国工芸 両面団扇 ケース付き。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。おまとめ品3点。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。掛軸 茶掛 大徳寺 如意庵 立花大亀【本来無一物】。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。高市早苗首相 色紙。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.